闲聊汉字

大家都知道,汉字最早是象形文字,后来又有所谓六书,那就不仅仅是象形了,还有表音等等其他。我不是文字专家,这里也就不班门弄斧。

我妈是个农村妇女,读到小学二年级,因为上课和同学讲话被老师打了一竹竿,就回家再也不去上学了。老师后来到家里找了我妈好几次,她都坚决不回去。许多年后,她回想起此事,都甚为遗憾。

因为没上过几天学,虽然后来也念过扫盲班,但我妈认识的汉字最多也就几百。记得小时候有一次,我妈指着报纸上的“受”字,说这是“爱”字吧,结果被我爸嘲笑半天。

从这个例子也反应出,汉字还是一种视觉文字。一个字的外貌或长相在很大程度上影响人们的认知,这就和字母文字有很大不同。所以中国的书法源远流长,直至今日。

正因为汉字的特点,在网络时代的今天,有些本属罕用的汉字又重新被人们拿出来,但和其本义已无关系。最典型的例子就是“囧”,这个字本义是光明,因为长的像一张悲催的脸,在网络时代用来表达尴尬、郁闷等心情。

在日语中,曾经用“弗”来表示美元,这是因为弗和双竖的$美元标志很像。 搞笑的是,韩国人后来把这个字学过去,只是改成了韩语拼音,写作블,发音大概是pul。

喂,人家弗是长的像$,不是因为读音像dollar好不好?所以现在韩国早就管美元叫달러,就是dollar的音译啦。

还有一些汉字,单个写出来没什么,但要是放在一起,可能在特定时候就成了敏感词。比如,占占占占占占占占占占占,或者点点点点点点点点点点点点。。。